Saturday, January 1, 2005

Robab Moheb


___________



رباب محب
_______________



ه * میان دو لحظه *ه
ه * تا نهنگِ دهانت *ه
ه * به زبان باد *ه
ه
* بُرنزهای گمشده
*ه
ه * سنگ های روان *ه
ه * با فکرهای شاعرانه *ه
ه * نیچه *ه
ه * اما مثلِ *ه
ه * کمی بیشتر باده در پیاله های سکوت *ه
ه * مثل پوست ، مثلِ مرداب *ه

_

در خوانش سمک عیار 

ه * چرا «سمک عیار» یک اسطوره نیست؟ 
ه * زبان و ساختارِ فکری - ادبی سمک عیار 
ه * نبضِ تندِ تابوها 
ه * عیار یعنی چه و عیار کیست؟ -  جایگاهِ زن در داستان سمک عیار -   نام ها در«سمک عیار» -* ه  ه

__

 

ترجمه به فارسی از

برای رسیدن باید از شاخه پرید - استیگ داگرمن

هر واژه از این دایره ی شوم چیزی می داند - هِرتا مولر


_________

1 comment:

  1. besyar khoob. jomle bandiha pokhte o mujez. zende bashi robab jan.

    ReplyDelete