Minoo Nosrat
Taoist Priest's Robe
Qing dynasty, mid-19th century
Embroidered silk tapestry126 x 186.3 cm
______________
مینو نصرت
Qing dynasty, mid-19th century
Embroidered silk tapestry126 x 186.3 cm
______________
مینو نصرت
تقدیم به ماندانا زندیان
قوری آبی آه می کشد
سماور ریز ریز ساز می زند
لب ها ترک می خورند
باد می افتد بر پرده ها
عود بلند می شود
استخوان می سوزد
کمر باریک استکان ها پر می شود از اشتیاق
نت ها سر می خورند
بر لبها
لهجه ها
لا مقلب القلوب...ه
می نوازد
پوست عنابی ام تیر می کشد
حوض از ماهیان خالی
با تو پر می شود
سماور ریز ریز ساز می زند
لب ها ترک می خورند
باد می افتد بر پرده ها
عود بلند می شود
استخوان می سوزد
کمر باریک استکان ها پر می شود از اشتیاق
نت ها سر می خورند
بر لبها
لهجه ها
لا مقلب القلوب...ه
می نوازد
پوست عنابی ام تیر می کشد
حوض از ماهیان خالی
با تو پر می شود
____________
4 comments:
مینوی عزیز
می خواه ام این شعر را بو کن ام
و جرعه جرعه بنوش ام
صدای شرنگ شرنگ فرو ریختن چای در حلق ام بپیچد
و نفس های پس افتاده ام را فوت کن ام به ترنج این قالی
که تو بافته ای
...
با مهر
سلام عزيز. همين كه گفتي عيد است خود خود عيد. ولاغير..ممنون
تصاویری زیبا....این شعر پر از اتفاقاتی دیدنی است
Minoo joonam, ba khoondane in she'ret poshtam tir keshid.. kheili aali tarif kardi..
Post a Comment