Sylvia Plath
_____________
Sylvia Plath on the beach, 1953
______________
سیلویا پلات
فارسی : یاشار احدصارمی
فارسی : یاشار احدصارمی
ترانه ی دخترک دیوانه
چشم هایم را می بندم و جهان یکسره می میرد
پلک هایم را باز می کنم و همه به جهان می آیند دگربار
می اندیشم تو را از خودم در آوردم توی سرم
والس ستاره ها ، آبی و قرمز
و تاریکی دلخواه چهارنعل از پی
چشم هایم را می بندم و جهان یکسره می میرد
خواب دیدم جادویم کردی و بردی ام توی تخت
مثل دیوانه ها برایم خواندی و دیوانه وار بوسیدی ام
می اندیشم تو را از خودم در آوردم توی سرم
خدا تلپی می افتد از آسمان و آتش دوزخ خاموش می شود
وقتی که آدم های فرشته و شیطان خارج می شوند
چشم هایم را می بندم و جهان یکسر می میرد
رویای آمدنت را داشتم طوری که می گفتی
اما پیر شدم و اسمت از یادم رفت
می اندیشم تو را از خودم در آوردم توی سرم
باید عاشق مرغ رعد و برق می شدم به جای عشق تو
حداقل وقتی که بهار می شد سر و صدایشان در آسمان دوباره
چشم هایم را می بندم و جهان یکسره می میرد
می اندیشم تو را از خودم در آوردم توی سرم
Mad Girl’s Love Songپلک هایم را باز می کنم و همه به جهان می آیند دگربار
می اندیشم تو را از خودم در آوردم توی سرم
والس ستاره ها ، آبی و قرمز
و تاریکی دلخواه چهارنعل از پی
چشم هایم را می بندم و جهان یکسره می میرد
خواب دیدم جادویم کردی و بردی ام توی تخت
مثل دیوانه ها برایم خواندی و دیوانه وار بوسیدی ام
می اندیشم تو را از خودم در آوردم توی سرم
خدا تلپی می افتد از آسمان و آتش دوزخ خاموش می شود
وقتی که آدم های فرشته و شیطان خارج می شوند
چشم هایم را می بندم و جهان یکسر می میرد
رویای آمدنت را داشتم طوری که می گفتی
اما پیر شدم و اسمت از یادم رفت
می اندیشم تو را از خودم در آوردم توی سرم
باید عاشق مرغ رعد و برق می شدم به جای عشق تو
حداقل وقتی که بهار می شد سر و صدایشان در آسمان دوباره
چشم هایم را می بندم و جهان یکسره می میرد
می اندیشم تو را از خودم در آوردم توی سرم
by Sylvia Plath
"I shut my eyes and all the world drops dead;
I lift my lids and all is born again.
(I think I made you up inside my head.)
The stars go waltzing out in blue and red,
And arbitrary blackness gallops in:
I shut my eyes and all the world drops dead.
I dreamed that you bewitched me into bed
And sung me moon-struck, kissed me quite insane.
(I think I made you up inside my head.)
God topples from the sky, hell's fires fade:
Exit Seraphim and Satan's men:
I shut my eyes and all the world drops dead.
I fancied you'd return the way you said,
But I grow old and I forget your name.
(I think I made you up inside my head.)
I should have loved a thunderbird instead;
At least when spring comes they roar back again.
I shut my eyes and all the world drops dead.
(I think I made you up inside my head.)
_________
No comments:
Post a Comment