William Carlos Williams
____________________

___________________
ویلیام کارلوس ویلیامز- فارسی : پیام فتوحیه پور
منظره با سقوط ایکاروس
با توجه به بروگل
وقتی ایکاروس سقوط کرد
بهار بود
کشاورزی داشت شخم می زد
زمین اش را
تمام جلوه گری
سال
بیدار داشت طنین می انداخت
در نزدیکیِ
کناره ی دریا
نگران
از برای خودش
عرقریزان در آفتابی که
آب کرد
موم بال ها را
به طرزی بی اهمیت
آن سو تر ساحل
شتکی بود کاملن اغماض شده
این بود
غرق شدن ایکاروس
وقتی ایکاروس سقوط کرد
بهار بود
کشاورزی داشت شخم می زد
زمین اش را
تمام جلوه گری
سال
بیدار داشت طنین می انداخت
در نزدیکیِ
کناره ی دریا
نگران
از برای خودش
عرقریزان در آفتابی که
آب کرد
موم بال ها را
به طرزی بی اهمیت
آن سو تر ساحل
شتکی بود کاملن اغماض شده
این بود
غرق شدن ایکاروس
William Carlos Williams
Landscape With The Fall of Icarus
Farsi:Payam Fotouhiyehpour
“According to Brueghel
when Icarus fell
it was spring
a farmer was ploughing
his field
the whole pageantry
of the year was
awake tingling
near
the edge of the sea
concerned
with itself
sweating in the sun
that melted
the wings’ wax
unsignificantly
off the coast
there was
a splash quite unnoticed
this was
Icarus drowning”

Landscape with the Fall of Icarus — Pieter Bruegel
__________________
No comments:
Post a Comment